TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 1, Anglais, Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Convention for the Protection of the Ozone Layer 2, fiche 1, Anglais, Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]; adopted in 22 March 1985; entered into force on 22 September 1988. 3, fiche 1, Anglais, - Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 1981 the governing Council set up a working group to prepare a global framework convention for the protection of the Ozone Layer. Its aim was to secure a general treaty to tackle ozone depletion. First, a general treaty resolved in principle to tackle a problem; then the parties got down to the more difficult task of agreeing protocols that established specific controls. 4, fiche 1, Anglais, - Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
1, fiche 1, Français, Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono
1, fiche 1, Espagnol, Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Capa%20de%20Ozono
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prop-1-en-1,2,3-tricarboxylic acid
1, fiche 2, Anglais, prop%2D1%2Den%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylic%20acid
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aconitic acid 2, fiche 2, Anglais, aconitic%20acid
vieilli
- citridic acid 3, fiche 2, Anglais, citridic%20acid
vieilli
- achilleic acid 4, fiche 2, Anglais, achilleic%20acid
vieilli
- equisetic acid 4, fiche 2, Anglais, equisetic%20acid
vieilli
- 1,2,3-propene-tricarboxylic acid 5, fiche 2, Anglais, 1%2C2%2C3%2Dpropene%2Dtricarboxylic%20acid
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A white, crystalline organic acid found in sugar cane and sugar beet [that is] obtained during manufacture of sugar. 6, fiche 2, Anglais, - prop%2D1%2Den%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aconitic acid [is a] flavoring agent [that is] used in fruit, brandy, and rum flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, liquors, and chewing gum. Also used in the manufacture of plastics and buna rubber. 7, fiche 2, Anglais, - prop%2D1%2Den%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prop-1-en-1,2,3-tricarboxylic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 2, Anglais, - prop%2D1%2Den%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C6H6O6 or COOH-CH=C-(COOH)-CH2-COOH 8, fiche 2, Anglais, - prop%2D1%2Den%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylic%20acid
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- propene-1,2,3-tricarboxylic acid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acide prop-1-ène-1,2,3-tricarboxylique
1, fiche 2, Français, acide%20prop%2D1%2D%C3%A8ne%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acide aconitique 2, fiche 2, Français, acide%20aconitique
nom masculin, vieilli
- acide achilléique 3, fiche 2, Français, acide%20achill%C3%A9ique
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acide organique qui se forme par déshydratation de l'acide citrique ou de l'acide isocitrique sous l'action d'une aconitase, qui est utilisé comme colorant alimentaire et dans la fabrication des matières plastiques. 4, fiche 2, Français, - acide%20prop%2D1%2D%C3%A8ne%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acide prop-1-ène-1,2,3-tricarboxylique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - acide%20prop%2D1%2D%C3%A8ne%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C6H6O6 ou COOH-CH=C-(COOH)-CH2-COOH 4, fiche 2, Français, - acide%20prop%2D1%2D%C3%A8ne%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ácido aconítico
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1cido%20acon%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ácido aquileico 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1cido%20aquileico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino blanco o amarillento. Soluble en agua y alcohol. Irritante para la piel y los ojos. 3, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1cido%20acon%C3%ADtico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas: C6H6O6 o COOH-CH=C-(COOH)-CH2-COOH 4, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1cido%20acon%C3%ADtico
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cone-type airflow sensor
1, fiche 3, Anglais, cone%2Dtype%20airflow%20sensor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The engine employs sequential multiport electronic fuel injection, twin nozzle side-feed injectors, a four-stage variable induction system, and a cone-type airflow sensor. 1, fiche 3, Anglais, - cone%2Dtype%20airflow%20sensor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capteur de débit d'air conique
1, fiche 3, Français, capteur%20de%20d%C3%A9bit%20d%27air%20conique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 4, Anglais, fleet
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A number of vessels having a shared origin, purpose, or area of operation. 2, fiche 4, Anglais, - fleet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flotte
1, fiche 4, Français, flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réunion de navires de guerre ou de commerce naviguant ensemble, destinés aux mêmes opérations ou se livrant à la même activité. 2, fiche 4, Français, - flotte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flotte : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 4, Français, - flotte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escuadra
1, fiche 4, Espagnol, escuadra
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- flota 2, fiche 4, Espagnol, flota
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- embarcaciones
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- message sequence chart 1, fiche 5, Anglais, message%20sequence%20chart
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diagramme de séquences de messages
1, fiche 5, Français, diagramme%20de%20s%C3%A9quences%20de%20messages
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 6, Anglais, operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
"operators": Persons employed in operating a treatment facility. 2, fiche 6, Anglais, - operator
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
By individually operating each filtered water valve, the operator can adjust the partial outputs and equalize them. These control valves can be manually-operated or power-assisted. 3, fiche 6, Anglais, - operator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conducteur d'installation
1, fiche 6, Français, conducteur%20d%27installation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conductrice d'installation 1, fiche 6, Français, conductrice%20d%27installation
correct, nom féminin
- opérateur 2, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur
voir observation, nom masculin
- opératrice 3, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
- exploitant 4, fiche 6, Français, exploitant
voir observation, nom masculin
- exploitante 1, fiche 6, Français, exploitante
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«conducteur d'installation» est le terme retenu dans la classification canadienne descriptive des professions. Ex. : «conducteur d'installation de traitement chimique», «conducteur d'installation d'épuration des eaux usées». 1, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «opérateur» est utilisé par l'Association québécoise des techniques de l'eau et dans la réglementation québécoise. Son sens est peut-être un peu plus restreint que celui de «conducteur d'installation». 1, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
«opérateur» : Personne qui exécute des opérations techniques déterminées, fait fonctionner un appareil. 5, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur travaille sur plusieurs cellules à la fois pour étudier les influences de la nature et de la concentration des réactifs de floculation, du pH, du temps de réaction, à partir d'une quantité déterminée d'eau résiduaire. 6, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
«conducteur» : Ouvrier chargé de la conduite de certains machines [...], de la surveillance de dispositifs. 5, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
En actionnant individuellement chaque vanne d'eau filtrée, l'exploitant ajuste les débits partiels pour les rendre égaux entre eux. 4, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Malgré ce qui ressort de l'exemple d'utilisation qui précède, le terme «exploitant», quant à lui, se rapproche plus de la notion de propriétaire, de celui qui a la charge de l'ensemble de la station, et non de la personne qui fait fonctionner un appareil; c'est la raison pour laquelle nous ne préconisons pas son emploi lorsqu'on veut désigner un technicien. 1, fiche 6, Français, - conducteur%20d%27installation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rudder stop
1, fiche 7, Anglais, rudder%20stop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Small steel or iron projection fitted on the rudder stock and/or on the stern post in order to make the rudder stop when it has reached its maximum permissible angle. 2, fiche 7, Anglais, - rudder%20stop
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 7, Anglais, - rudder%20stop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- butoir de gouvernail
1, fiche 7, Français, butoir%20de%20gouvernail
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Morceau de fer ou d'acier, forgé ou rivé, placé sur le côté à l'avant de la mèche du gouvernail pour limiter sa rotation latérale à 30-35 degrés. 2, fiche 7, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il y a un butoir de chaque côté. 2, fiche 7, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 7, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
- Space Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Outer Space: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament and Its Predecessors, 1962-1984
1, fiche 8, Anglais, Outer%20Space%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%20and%20Its%20Predecessors%2C%201962%2D1984
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 8, Anglais, - Outer%20Space%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%20and%20Its%20Predecessors%2C%201962%2D1984
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Outer Space: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament and Its Predecessors
- Outer Space: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament and Its Predessors, 1962 to 1984
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
- Guerre spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Outer Space: Compendium of Working Papers and Procès Verbal from the Conference on Disarmament and Its Predecessors, 1962-1984
1, fiche 8, Français, Outer%20Space%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%20and%20Its%20Predecessors%2C%201962%2D1984
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 8, Français, - Outer%20Space%3A%20Compendium%20of%20Working%20Papers%20and%20Proc%C3%A8s%20Verbal%20from%20the%20Conference%20on%20Disarmament%20and%20Its%20Predecessors%2C%201962%2D1984
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chinese grass
1, fiche 9, Anglais, Chinese%20grass
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ramie 2, fiche 9, Anglais, ramie
correct
- China grass 3, fiche 9, Anglais, China%20grass
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Urticaceae. 4, fiche 9, Anglais, - Chinese%20grass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ramie blanche
1, fiche 9, Français, ramie%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ramie de Chine 2, fiche 9, Français, ramie%20de%20Chine
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Urticaceae. 3, fiche 9, Français, - ramie%20blanche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ramio
1, fiche 9, Espagnol, ramio
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- ramio blanco 1, fiche 9, Espagnol, ramio%20blanco
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2019-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- academic year
1, fiche 10, Anglais, academic%20year
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- année d'études
1, fiche 10, Français, ann%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- année scolaire 1, fiche 10, Français, ann%C3%A9e%20scolaire
voir observation, nom féminin
- année universitaire 1, fiche 10, Français, ann%C3%A9e%20universitaire
voir observation, nom féminin
- année académique 1, fiche 10, Français, ann%C3%A9e%20acad%C3%A9mique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
année scolaire : terme qui n'est pas un synonyme absolu d'«année d'études» puisqu'on peut faire celle-ci dans une école, un collège, une université ou un autre établissement d'enseignement. 1, fiche 10, Français, - ann%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudes
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
année universitaire : terme qui n'est pas un synonyme absolu d'«année d'études» puisqu'on peut faire celle-ci dans une école, un collège, une université ou un autre établissement d'enseignement. 1, fiche 10, Français, - ann%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudes
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
année académique : calque de l'anglais. 1, fiche 10, Français, - ann%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :